Use What Is Dominant In A Culture To Change It Quickly
http://www.bbc.co.uk/poetryseason/
(Title of post comes from Survival series by Jenny Holzer)
http://www.bbc.co.uk/poetryseason/
(Title of post comes from Survival series by Jenny Holzer)
Trying to work on 3 different logos tonight and fonts seems to be all I can think about. Sweet, delicious fonts. Came across this. If I dream letters in my sleep, this will be why……
Flickermood 2.0 from Sebastian Lange on Vimeo.
(that music is great)
edit: (the is the poem the video plays with)
| Mutability by: Percy Bysshe Shelley |
| We are the clouds that veil the midnight moon; How restlessly they speed, and gleam, and quiver, Streaking the darkness radiantly!–yet soon Night closes round, and they are lost forever:Or like forgotten lyres, whose dissonant strings Give various response to each varying blast, To whose frail frame no second motion brings One mood or modulation like the last. We rest.–A dream has power to poison sleep; It is the same!–For, be it joy or sorrow, |
second edit: and this might just be my (new) most favorite poem ever.






I have daydreams of living is some tiny cottage, in the middle of the countryside in England. Very few belongings; soft white sheets, cozy sweaters, lots of earl grey tea, some good red wine, many long walks, the fog, pencil and paper, and a collection of books.
That’s it. That’s all I need. I’d waste my days away writing nonsense. piles of it…..
——————–
“How astonishing it is that language can almost mean,
and frightening that it does not quite. Love, we say,
God, we say, Rome and Michiko, we write, and the words get it all wrong. We say bread and it means according to which nation. French has no word for home, we have no word for strict pleasure. A people
in northern India is dying out because their ancient
tongue has no words for endearment. I dream of lost
vocabularies that might express some of what
we no longer can. Maybe the Etruscan texts would
finally explain why the couples on their tombs
are smiling. And maybe not. When the thousands
of mysterious Sumerian tablets were translated,
they seemed to be business records. But what if they
are poems or psalms? My joy is the same as twelve
Ethiopian goats standing silent in the morning light.
O Lord, thou art slabs of salt and ingots of copper,
as grand as ripe barley lithe under the wind’s labor.
Her breasts are six white oxen loaded with bolts
of long-fibered Egyptian cotton. My love is a hundred
pitchers of honey. Shiploads of thuya are what
my body wants to say to your body. Giraffes are this
desire in the dark. Perhaps the spiral Minoan script
is not laguage but a map. What we feel most has
no name but amber, archers, cinnamon, horses, and birds.”
- Jack Gilbert
Found the poet Lisel Mueller tonight and fell head over heels for her brilliant words. Here is one lovely one (also, I WANT to find this record - as a kid, I had a huge crush on Danny Kaye)

Reading the Brothers Grimm to Jenny by Lisel Mueller
Jenny, your mind commands
kingdoms of black and white:
you shoulder the crow on your left,
the snowbird on your right;
for you the cinders part
and let the lentils through,
and noise falls into place
as screech or sweet roo-coo,
while in my own, real, world
gray foxes and gray wolves
bargain eye to eye,
and the amazing dove
takes shelter under the wing
of the raven to keep dry.
Knowing that you must climb,
one day, the ancient tower
where disenchantment binds
the curls of innocence,
that you must live with power
and honor circumstance,
that choice is what comes true–
oh, Jenny, pure in heart,
why do I lie to you?
Why do I read you tales
in which birds speak the truth
and pity cures the blind,
and beauty reaches deep
to prove a royal mind?
Death is a small mistake
there, where the kiss revives;
Jenny, we make just dreams
out of our unjust lives.
Still, when your truthful eyes,
your keen, attentive stare,
endow the vacuous slut
with royalty, when you match
her soul to her shimmering hair,
what can she do but rise
to your imagined throne?
And what can I, but see
beyond the world that is,
when, faithful, you insist
I have the golden key–
and learn from you once more
the terror and the bliss,
the world as it might be?
(I have to share one more great one by Lisel)

The Blind Leading the Blind
by Lisel Mueller
Take my hand. There are two of us in this cave.
The sound you hear is water; you will hear it forever.
The ground you walk on is rock. I have been here before.
People come here to be born, to discover, to kiss,
to dream, and to dig and to kill. Watch for the mud.
Summer blows in with scent of horses and roses;
fall with the sound of sound breaking; winter shoves
its empty sleeve down the dark of your throat.
You will learn toads from diamonds, the fist from palm,
love from the sweat of love, falling from flying.
There are a thousand turnoffs. I have been here before.
Once I fell off a precipice. Once I found gold.
Once I stumbled on murder, the thin parts of a girl.
Walk on, keep walking, there are axes above us.
Watch for the occasional bits and bubbles of light.
Birthdays for you, recognitions: yourself, another.
Watch for the mud. Listen for bells, for beggars.
Something with wings went crazy against my chest once.
There are two of us here. Touch me.
(photo)
The Rider
by Naomi Shihab Nye
A boy told me
if he roller-skated fast enough
his loneliness couldn’t catch up to him,
the best reason I ever heard
for trying to be a champion.
What I wonder tonight
pedaling hard down King William Street
is if it translates to bicycles.
A victory! To leave your loneliness
panting behind you on some street corner
while you float free into a cloud of sudden azaleas,
pink petals that have never felt loneliness,
no matter how slowly they fell.
EVEN THE NAILS IN THE SHEET ROCK MISSED HER
When she entered a room, the room paid attention.
When she entered his house,
the leather couches plumped up and shone,
the hardwood floors were giddy with tapping
against the soles of her small black shoes,
the books on the shelves jostled each other
for a better view of the waves of her hair.
When she didn’t come, the walls held their breath,
straining to hear her voice, her laugh.
When she still didn’t come, that crying noise wasn’t him.
The white gauze curtains hung keening,
as they remembered the stroke of her fingers.
And at night, when he turned and turned,
it was only because the bed prodded him continually,
as the pillows pleaded in his ear, “Bring her back.”
And when he sat up, his hand on his chest,
how could he breathe,
when all the air had gone out into the street
calling her name?
–Cheryl Gatling
love this poem.